If you are not Thai?
Learning the Thai language is immensely valuable for effective communication with Thai people, facilitating a deeper understanding of Thai culture. This article aims to introduce commonly used Thai phrases, serving as a starting point for mastering the language.Another effective method for learning Thai concisely is to focus on daily conversational phrases and vocabulary that you use frequently. By immersing yourself in everyday language situations, you can enhance your ability to speak and remember key words and expressions effortlessly.
Thai conversation with 20 popular sentences
- A: สวัสดีครับ / สวัสดีค่ะ - Hello
Sawasdee khrap/ka - B: สวัสดีครับ / สวัสดีค่ะ - Hello
Sawasdee khrap/ka
- A: สบายดีไหมครับ / ค่ะ - How are you?
Sabai dee mai khrap/ka - B: สบายดีครับ / ค่ะ - I'm fine, thank you.
Sabai dee khrap/ka
- A: คุณชื่ออะไรครับ / ค่ะ? - What is your name?
Khun chue arai khrap/ka? - B: ฉันชื่อ [ชื่อ] ครับ / ค่ะ - My name is [name].
Chan chue [name] khrap/ka
- A: คุณมาจากประเทศไหนครับ / ค่ะ? - Where are you from?
Khun maa jaak pratet nai khrap/ka? - B: ฉันมาจาก [ประเทศ] ครับ / ค่ะ - I am from [country].
Chan maa jaak [country] khrap/ka
- A: คุณพูดภาษาไทยได้ดีมากเลยครับ / ค่ะ - You speak Thai very well!
Khun phuad phasa Thai dai dee mak leoi khrap/ka - B: ขอบคุณครับ / ค่ะ - Thank you.
Khop khun khrap/ka
- A: คุณเรียนอะไรอยู่ครับ / ค่ะ? - What are you studying?
Khun rian arai yu khrap/ka? - B: ฉันเรียน [สาขาวิชา] ครับ / ค่ะ - I study [major/subject].
Chan rian [major/subject] khrap/ka
- A: คุณมาทำงานที่ไหนครับ / ค่ะ? - Where do you work?
Khun maa tham ngaan tee nai khrap/ka? - B: ฉันทำงานที่ [สถานที่/บริษัท] ครับ / ค่ะ - I work at [place/company].
Chan tham ngaan tee [place/company] khrap/ka
- A: คุณชอบอาหารไทยไหมครับ / ค่ะ? - Do you like Thai food?
Khun chop ahaan Thai mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ฉันชอบอาหารไทยมาก - Yes, I like Thai food very much.
Chai khrap/ka, chan chop ahaan Thai mak
- A: คุณชอบท่องเที่ยวในประเทศไทยไหมครับ / ค่ะ? - Do you like traveling in Thailand?
Khun chop thong thiao nai pratet Thai mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ฉันชอบท่องเที่ยวในประเทศไทย - Yes, I like traveling in Thailand.
Chai khrap/ka, chan chop thong thiao nai pratet Thai
- A: คุณมาที่นี่เป็นประจำไหมครับ / ค่ะ? - Do you come here regularly?
Khun maa tee ni bpen bprajam mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ - Yes, I do.
Chai khrap/ka
- A: มีความสนใจในอะไรบ้างครับ / ค่ะ? - What are you interested in?
Mee khwam sanoi nai arai bung khrap/ka? - B: ฉันสนใจ [เรื่อง/กิจกรรม] ครับ / ค่ะ - I am interested in [topic/activity].
Chan sanoi [topic/activity] khrap/ka
- A: คุณมีแพลนท่องเที่ยวไหมครับ / ค่ะ? - Do you have any travel plans?
Khun mee plan thong thiao mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ฉันมีแพลนท่องเที่ยว - Yes, I do. I have travel plans.
Chai khrap/ka, chan mee plan thong thiao
- A: คุณชอบทำอะไรในเวลาว่างครับ / ค่ะ? - What do you like to do in your free time?
Khun chop tham arai nai welaa wang khrap/ka? - B: ฉันชอบ [กิจกรรม/งานศิลปะ] ครับ / ค่ะ - I like to [activity/art].
Chan chop [activity/art] khrap/ka
- A: คุณมีครอบครัวที่นี่ด้วยไหมครับ / ค่ะ? - Do you have family here with you?
Khun mee khrap khrua tee ni duay mai khrap/ka? - B: ไม่ครับ / ค่ะ ฉันมาคนเดียว - No, I am alone.
Mai khrap/ka, chan maa khon diao
- A: คุณเคยมาที่นี่มาก่อนไหมครับ / ค่ะ? - Have you been here before?
Khun koey maa tee ni makorn mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ - Yes, I have.
Chai khrap/ka
- A: คุณชอบที่นี่มากไหมครับ / ค่ะ? - Do you like it here?
Khun chop tee ni mak mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ฉันชอบที่นี่มาก - Yes, I do. I like it here.
Chai khrap/ka, chan chop tee ni mak
- A: คุณอยากไปที่ไหนในวันหยุดครับ / ค่ะ? - Where would you like to go on holiday?
Khun yak bpai tee nai nai wan yut khrap/ka? - B: ฉันอยากไป [สถานที่ท่องเที่ยว] ครับ / ค่ะ - I would like to go to [tourist destination].
Chan yak pai [tourist destination] khrap/ka
- A: คุณชอบดูหนังไทยไหมครับ / ค่ะ? - Do you like watching Thai movies?
Khun chop doo nang Thai mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ฉันชอบดูหนังไทย - Yes, I do. I like watching Thai movies.
Chai khrap/ka, chan chop doo nang Thai
- A: คุณอยากทราบข้อมูลเกี่ยวกับสถานที่ท่องเที่ยวในประเทศไทยไหมครับ / ค่ะ? - Would you like to know information about tourist attractions in Thailand?
Khun yak saap khom thiao geeap kab sa-ta-nee thong thiao nai pratet Thai mai khrap/ka? - B: ใช่ครับ / ค่ะ ขอบคุณมากครับ / ค่ะ - Yes, please. Thank you very much.
Chai khrap/ka, khop khun mak khrap/ka
- A: ขอให้คุณมีความสุขในการเรียนรู้ภาษาไทยครับ / ค่ะ - I wish you happiness in learning Thai.
Khor hai khun mee khwam suk nai kan rian ru phasa Thai khrap/ka - B: ขอบคุณมากครับ / ค่ะ - Thank you very much.
Khop khun mak khrap/ka
Tags:
Learn Thai